понедельник, 20 октября 2014 г.

«Лучше быть изнасилованной, чем украинизированной»



ruspravda.info



Как украинизировали Малороссию?

Превращение Малороссии в Украину 
«Лучше быть изнасилованной, чем украинизированной» Баба Мотя 
Предательство на почве «украинства», еще более ста лет назад, метко прозванное «мазепинством», сегодня популярно среди шароварно-майданной «украинской» элиты, жующей «пирожки мадам Нуланд». Давайте посмотрим на факты отщепенства или с чем же эти «пирожки»? 
Происхождение слова «украинцы» 
«Оукраинами», «украйнами» с XII века именовали пограничные земли Руси. В российском законодательстве часто упоминаются: «Государевы Украины», «Украиные городы», «Украинские городы дикого поля», а так же часто говорится о пребывании воинских людей «на Государевой службе на Украине». (ПСЗ 1830г.) В начале XVII века словом «Украина» в географическом смысле стали обозначать земли Среднего Поднепровья, как до этого в широком смысле говорилось о походах «в Сибирь и Астрахань и в иные дальние Украинные городы». С этого же века и у поляков можно встретить «паны воеводы и старосты Украйные», «Украинные сенаторы». В этих именованиях не было никакого этнического оттенка. Жители Руси не только сами себя именовали русскими, но так их называли те же поляки. Даже в тексте «очередного мазепенца», а точнее в тексте Гадячского договора Выговского с Польшей говорится о «народе Русском» и «россиянах». Подданные Московского государства именовались «Русские люди» в том числе и в Малороссийских договорах. А вот «украинцами» в Русском государстве в XVII веке были названы пограничники, воинские люди несшие службу против крымцев на Оке. Хотя на службе в Московском государстве с 1648 года уже и состояли казаки, но именовались они не «украинцами», а «черкасами». В «Повести об Азовском сидении» упоминаются «его государевы люди русские украинцы». Правда в это время появляется и в Польше обращение «панове украинцы», так обращались к польским помещикам захвативших земли на правом берегу Днепра. Об этом пишет и М. Грушевский: «словом украинцы обозначались польские помещики на Украине» Это так же подтверждает, что поляки не считали термин «украинцы» этнонимом и не распространяли его на русское население Малороссии, Слобожанщины. Но надо признать, что постепенно слово «украинец» с Оки распространилось и на пограничных служивых людей Слободской Окраины. Тот же Петр Великий пишет в 1723 году о “украинных служилых людях и со Слободской Украины». При этом он четко отличает их от «Малороссийского народа». Можно сказать, что именно с сегодняшней Харьковщины – Слободской Окраины, слово «украинцы» в отношении пограничных служивых людей начинает употребляться и в Малороссии. Первое употребление слова «украинец» в поэзии периода Петра I относится к пограничным воинским людям, что подтверждает и Летопись Самоила Величко, где редко употребляемым словом «украинцами» называются только казаки обеих берегов Днепра, как воинские люди окраин Малороссии.
… Всеобщая перепись населения Российской империи, 1897 г. Полтавская губерния (бывшая Малороссийская), национальный состав: православных малороссов – 94%. 
Придание «украинцам» этнического смысла.  
Употребление слова «украинец» практически до конца XIX века в этническом смысле было столь же искусственным, как и применение и понятия «южно-руссы». Так декабрист П. Пестель в своей «Русской Правде» делил «народ русский» на пять «оттенков», по административному устройству: «россиян», «белорусцев», «руснаков», «малороссиян» и «украинцев». «Украинцы», по Пестелю, населяли Харьковскую и Курскую губернии. Кирило-Мефодиевское братство мечтавшее о создании славянской федерации делило русский народ на южно-руссов, северно-руссов и белорусов. Примечательно, что Т. Шевченко никогда словами «украинец» и «южно-русс» в этническом смысле не пользовался. А П. Кулиш утверждал что «северный и южный Русский народ есть одно и то же племя». Историк С. Соловьев использовал слово «украинцы» для обозначения жителей различных российских окраин – как даурских, сибирских, так и днепровских. Другими словами можно утверждать – до ХХ века слово «украинец» использовалось не в этническом, а в географическом смысле, обозначая население окраин. Даже малороссиянка Л. Украинка (Косач-Квитка) свой псевдоним понимала не в этническом, а в географическом смысле.. Только советский академик М. Грушевский начал использовать слово «украинец» в этническом значении. И только после 1917 года слово «украинец» стало приобретать повсеместное хождение, хотя даже в универсалах «Централной Рады» фигурирует лишь единожды в географическом смысле.
Слово «украинец» в этническом смысле на официальном уровне было навязано большевиками «черты оседлости» и «революционерами запломбированных вагонов» лишь с созданием УССР. Именно при большевиках слово «украинцы» полностью поменяло свой смысл: изначально означая пограничных служивых людей Московского государства, оно в конечном счете приобрело значение отдельного славянского этноса. А такие названия как: Малороссия, Новороссия… были большевицкой властью запрещены. 
Усердие большевиков 
…30 декабря 1922 г. образован СССР, куда на правах республики вошла УССР, образованная на исконно русских территориях Слобожанщине, Малороссии и Новороссии… Уже в августе 1923 г. для государственных чиновников и партийных функционеров организуются курсы украинского языка. Тот, кто не прошел их и не сдал экзамена, рисковал потерять должность. С 1925 г. было введено обязательное употребление украинского языка в государственном делопроизводстве. С 1927 г. партийную документацию перевели на украинский язык.» В 1926 году, во время переписи национальность малоросс заменена на украинец, а само слово Малороссия было запрещено. С тех времен в словаре Ушакова дается лживое определение: «Малорос, Малоросс – шовинистическое название украинцев.» В 1927 г. - 97% малороссийских детей учились на украинском языке. Этот показатель пока не был превзойден за годы советской власти (в 1990 г. он составил лишь 47,9%). Резко увеличивалось количество украинской прессы (в 1933 г. она составляла 89% всего тиража газет в республике). Украиноязычные театры в 1931 г. составляли 3 / 4 всех театров в Украине. В 1932 году в паспорта впервые вписали национальность – «украинец»… Надо лишь добавить, что перечисленное подтверждает победу большевицкой «верхушки» (Ленин, Троцкий, Каменев, Радек…) над сталинской группой планировавшей вхождение Украины в Российскую Федерацию. Но чтобы убрать слово «Россия» с названия страны возникла идея СССР.
Может задумаемся, а для чего в 20-30-х годах большевиками черты оседлости проводилась жесточайшая и беспощадная украинизация, и почему к 1938 г. она была свернута И. Сталиным? Сегодняшние свидомые отщепенцы не любят неприличного происхождения «Украины» от советской власти, но именно она своими репрессивными методами внедрила в сознание русских людей, что они украинцы. Именно большевицкая власть и есть сегодняшним бандеровцам настоящая родная мать, которую они не хотят признавать… Однако украинский проект был особенно важен для устойчивости советского государства. Коммунистический режим нуждался в надёжных кадрах из антирусских славян («украинцев»). По этой причине упорно проводили ненавистную народу украинизацию (почитайте в библиотеках подшивки газет 20-30гг. - стон и плач от вводимой укрмовы), бережно пестовали украинские кадры коммунистических карателей. «Элитные» украинцы свою беспредельную преданность советской власти доказывали делом: голод на Украине в 1932-33гг. отличался повышенным энтузиазмом именно украинских коммунистов и местных буксиров. А малограмотный, но демонстративно украинствующий партийный функционер в вышиванке Хрущёв всегда старался переплюнуть большевика черты оседлости Кагановича. В свое время он писал: «Дорогой Иосиф Виссарионович! Украина ежемесячно посылает 17-18 тысяч репрессированных, а Москва утверждает не более двух-трех тысяч. Прошу принять меры. Любящий вас Н.С. Хрущев». (На этом доносе рукою Сталина сделана надпись: ДУРАК.)
Уже в первых своих актах, касавшихся Малороссии, большевики заявили о полной поддержке украинского самостийничества. Ленин послал на «Украину» своих «побратимов по запломбированному вагону», которые без единого официального документа, установили границу между Россией и Украиной и уже в 1919 году приняли постановление о равноправии языков: украинского и русского. А весной 1920 года ВУЦИК и ЦК КП(б)У создал специальную комиссию по украинизации, где «первые скрипки» играли бывшие петлюровцы вступившие в ряды большевиков: Г. Гринько, В. Блакитный. Надо признать, что в 1923 году была слабая попытка секретаря ЦК КП(б)У Д. Лебядя, поддержанная И. Сталиным, противостоять украинскому национализму. Он выдвинул теорию «борьбы двух культур», пытаясь противостоять «усилению украинопляски в среде петлюровски настроенных вождей». Но тут же против такой политики выступили руководящие кадры республики Н. Скрыпник, В. Затонский, окрестившие саботажем «борьбу двух культур». Весной 1923 года ЦК КП(б)У приняло постановление о «Разработке украинского языка». Решено было издать Академический словарь украинского языка, при этом Наркомпросу вменялось в обязанность проследить, чтобы в основу словаря было положено киевско-полтавское наречие, а не галицкое. Так же был решен вопрос о подготовке и выпуске на 1924 г. первого украино-российского календаря. Но самую большую проблему для украинизаторов составляли свидомые чиновники. Всего «державе» досталось 70 тыс. служащих, из них 50 тыс. нуждалось в изучении украинского языка…
Начиналась украинизация Малороссии, Новороссии, Слобожанщины с Кремля. «Резолюция ЦК РКП(б) о Советской власти на Украине» (2 декабря1919) требовала всем должностным лицам Юго-Западной части России в обязательном порядке овладеть «мовою». А в телеграмме Сталину 22 февраля 1920г. Ленин настаивал на необходимости «немедленно завести переводчиков в штабах и военных учреждениях».
Приведу пример украинизации в Полтаве, который описывает С. Родин в своей работе: «Антирусское движение сепаратистов в Малороссии 1847-2009гг.» Так после ухода деникинцев с Полтавы, от советской власти города пришел приказ украинизироваться: «Родительский комитет высказался единогласно против украинизации. Члены комитета указывали, что они считают русский язык своим, родным, и между прочим упомянули что нет даже учебников, написанных на «украинском» языке. Вскоре был прислан ящик с учебниками, напечатанными в Австрии для галицких школ. Большевицкое начальство даже не удосужилось вырвать из учебников портреты «найяснішого пана цісаря» Франца-Иосифа.» Вслед за ящиком в школу пожалувало ЧК с бесноватой Розой. 
Мифы украинствующих.  
При всей своей убогости сегодня существует «халявная держава Украина». Как пишет Ю. Апухтин: «Галицкий этнический национализм стал национально-государственной идеологией и под нее строится этнократическое государство «украинцев» со своей системой ценностей и одним государствообразующем украинском этносе. Обзавелась «держава» и государственной символикой, флаг подарили австрийцы, гимн придумали поляки, государственный язык внедрен по указу австрийского парламента и большевиков, а происхождения герба никто толком и объяснить не может. Самое интересное, что все эти атрибуты «державности» пришли на Украину из «вышколенной поляками Галиции», так что она за это претендует на «мозг украинской нации.» А какая нация – такой и мозг в основе которого мистификация, извращение исторических фактов и сказочных вымыслов. По версии «вченых и мытцив с польских галичан» издревле существовал укрский народ, который древнее самих неандертальцев. При этом «незалежни мифотворци» забывают сказать, что никогда в истории не существовало древнего украинского народа, что древнерусская Киевская Русь вместе с русскими князьями после татарского погрома вынуждена была уйти во Владимир и Москву. Что на Сечи была не республика, а орда разбойников промышлявших грабежом и работорговлей, что «первой конституции» никогда не существовало и Орлик никогда не был гетманом, что Мазеп клятвопреступник, а Бандера – садист и бандит, что «опереточные государства» времен гражданской войны держались на штыках немцев, австрийцев и поляков. Что сегодня случилась очень придурковато мифическая история у никогда не существовавшей «украинской нации». Под весь этот исторический бред и подведены «украинцы»…
Государство «Украина» – сегодня раздирает целостность и Православной Русской Церкви, и русской государственности, и единство русского народа. «Украинство» как идеология национального раскола поставило под вопрос единство Православного Русского мира, и мы находимся сегодня в сложнейшем положении, когда одна часть граждан «державы», сознание которой замутнено мазепенством, выступает агрессивно против другой. Гражданская война на Донбассе… Но я уверен: украинцы вспомнят, что они всегда были русскими людьми, а не «трипильскими украми», а воинская доблесть пограничника не имеет ничего общего с предательством полицая…
Николай Яременко

Комментариев нет:

Отправить комментарий